Non mi sono mai sentito più solo in tutta la mia Vita.
Yet I felt more alone than she did.
Eppure mi sentivo più solo di lei.
I was more alone that weekend than any.
Quel weekend fui più solo che mai.
When they get along, I get tons more alone time.
Quando vanno d'accordo, ho molto piu' tempo per starmene per i fatti miei.
Trust me, the bigger the crowd, the more alone I feel.
Credimi, piu' gente c'e', piu' mi sento solo. - Ho detto niente chiacchiere con i clienti.
Can you get any more alone than this?
Si puo' essere piu' in pace di cosi'?
In spite of being back at Hogwarts, I feel more alone than ever.
Sebbene io sia tornato a Hogwarts, mi sento più solo che mai.
Even, if that change was hard and scary and might leave you even more alone.
Anche se quel cambiamento fosse duro e spaventoso, e potrebbe lasciarti ancora piu' sola.
The road is a lonely place but he was off it now and I was on my own road, more alone than ever.
La strada e' un posto solitario ma lui l'aveva lasciata adesso... ed io ero sulla mia strada piu' solo che mai.
You and my ex-wife can have more alone time.
Tu e la mia ex moglie potete avere piu' tempo per stare insieme.
I feel more alone in this world I was like never before.
Mi sento solo in questo mondo, come mai mi sono sentito prima.
You know, I feel more alone now than I did before we met.
Sai, adesso mi sento piu' sola di prima che ci incontrassimo.
So many people are so much more alone than anyone knows.
Molte persone sono molto piu' sole di quello che si pensa.
Most of us are more alone than anyone knows.
Molti di noi solo piu' soli di quel che si pensa.
I feel more alone now than when this started.
Mi sento più solo adesso... che all'inizio di questa storia.
How is it that my whole family has returned yet I feel more alone than ever?
Ora che la mia famiglia è tornata mi sento più sola che mai.
All they ever do is make me feel more alone.
L'unica cosa che fanno è farmi sentire ancora più sola.
And now... I am more alone than I have ever been.
E ora... non sono mai stato piu' solo.
Out here, without our antennas, we are officially more alone than any other humans in the universe.
Senza antenne, siamo per certo piu' soli di qualsiasi altro essere umano nell'universo.
The more connected we get, the more alone we become.
"Piu' diventiamo connessi, piu' finiamo soli con noi stessi."
I feel more alone out here than I ever felt in there.
Mi sento piu' solo adesso... di quanto mi sia mai sentito li' dentro.
I'm telling you, Shosh, seriously, you end up feeling more alone than you felt when you were actually just entirely alone.
Fidati, Shosh, dico davvero, finirai per sentirti più sola di quando lo eri per davvero.
The master desires a little more alone time while I change clothes in my quarters.
Il padrone desidera ancora un po' di tempo da solo, mentre mi cambio d'abito nelle mie stanze.
Both of us married and yet more alone than ever.
Siamo entrambe sposate, eppure siamo piu' sole che mai.
And the deeper I go into this brotherhood, the more alone I become.
E piu' mi addentro in questa fratellanza, piu' solo divento.
You know, maybe I'll find something to do with Shadia tomorrow and give you and Lenore a little more alone time.
Forse mi troverò qualcosa da fare con Shadia domani. Così tu e Lenore ve ne starete un po' da soli.
I was used to being by myself, but I had never felt more alone.
Ero abituata ad essere sola, ma non mi ero mai sentita cosi' sola.
I have never been more alone.
Non sono mai stato piu' solo!
I was more alone when we were together than I ever was on my own.
Ero piu' sola quando eravamo insieme, che quando ero da sola.
Somewhere where we can be more alone.
Dove possiamo stare piu' da soli.
Oh, I have a thousand friends, and I feel more alone than ever.
Ho mille amici e mi sento più sola che mai.
But right now she's more alone than we are.
Ma adesso lei e' piu' sola di noi.
I know that sounds ungrateful 'cause it's a house and not a cell, but I just feel more alone there, always did.
So che suono irriconoscente, perche' e' una casa e non una cella, ma... e' solo che mi sento piu' sola li'... e' sempre stato cosi'.
I'm more alone now... than I was at the bottom of that hole in Iraq.
Sono piu' solo adesso di quanto non fossi in fondo a quella buca in Iraq.
Or, it's a Friday night and you want to be with others, but you have no energy to go out, so instead you sit at home all evening, watch Netflix and feel more alone than ever?
Oppure è venerdì sera e vorreste passarlo in compagnia, ma non avete l'energia per uscire, quindi rimanete a casa a guardare Netflix e a sentirvi più soli che mai?
1.983375787735s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?